ルーマニア
(Romania)
◆ 国のデータ ◆
首都
|
ブカレスト (Bucharest)
※ 日本大使館があります。
|
言語
|
ルーマニア語
ハンガリー語
|
通貨
|
|
◆ 大切なこと ◆
ルーマニアでは、
滞在許可や国際結婚の手続で、
日本の文書(ex.戸籍謄本)に、
アポスティーユをつけることがあります。
また、通常は、
ルーマニア語の
翻訳文も
必要になります。
ただし、手続先によって、
必要書類が異なることもあるので、
手続先に、どのような書類が必要か、
よく確認することが大切です。
◆ ビザと滞在許可 ◆
◆ 概要 ◆
日本人が、ルーマニアへ行くのに、
通常、『ビザ』は必要ありません。
しかし、
90日超の長期滞在をする場合は、
『滞在許可』が必要になります。
ビザと領事サービス
(在日ルーマニア大使館)
ルーマニア入国に必要な手続き
(在ルーマニア日本大使館)
種類
|
補足説明
|
ビザ
(Visa)
|
通常、日本人は、『ビザ』不要で、ルーマニアへ入国できます。
※ 下記サイトの免除国リストに、日本(JAPONIA)も記載されています。
Coming / travelling to Romania
(ルーマニア内務省移民局)
|
滞在許可
(Residence permit)
|
90日超の長期滞在をする場合は、『滞在許可』が必要。
※ 通常は、ルーマニア入国後に申請します。
※ オンラインでも申請できるようです。
GII Portal
(ルーマニア内務省移民局)
※ 滞在目的によって、必要書類は異なります。
家族滞在(配偶者) ⇒ 婚姻証明書など
交換留学 ⇒ 入学許可証など
Extension of the stay right
(ルーマニア内務省移民局) |
※ 以上は、2019年12月の情報です。
今後変更される場合があるので、ご留意ください。
◆ アポスティーユ ◆
滞在許可の申請をする際、
日本の文書にアポスティーユをつけるよう
言われることがあります。
たとえば、
ルーマニアで働いている夫(日本人)の
妻(日本人)が、滞在許可を申請する場合、
『婚姻証明書』(certificatul de casatorie)
にアポスティーユが必要です。
Residence permit
(ルーマニア内務省移民局)
方法は、いくつかあるのですが、
一例は、次のようです。
手順
|
補足説明
|
日本の文書を取得 |
本籍地の役所で、『戸籍謄本』を入手します。
※ 料金は、約450円
|
外務省で、アポスティーユ |
外務省(東京・大阪)で、アポスティーユをつけてもらいます。
※ 料金は、無料
アポスティーユとは(外務省)
|
翻訳者リストの入手 |
在ルーマニア日本大使館に、ルーマニア語翻訳者を紹介してもらいます。(翻訳者のリストをもらえます)
8th Floor, America House East Wing,
Sos. Nicolae Titulescu, Nr.4-8
Sector 1, 011141, Bucharest
ROMANIA
在ルーマニア日本大使館(公式HP)
|
ルーマニア語へ翻訳 |
翻訳者さんに、ルーマニア語への翻訳を依頼します。
※ 翻訳は、有料 |
◆ 国際結婚 ◆
◆ 概要 ◆
日本人とルーマニア人が結婚する方法は、
大きく分けると2つあります。
結婚の方法
|
補足説明
|
日本の方式
|
(1)日本の役所で、婚姻手続き。
(2)ルーマニアの役所へ、報告。
<参考サイト>
婚姻要件具備証明書
(在日ルーマニア大使館)
※ 日本の役所に提出する書類の1つに、ルーマニア人の『婚姻要件具備証明書』があります。これは、在日ルーマニア大使館で発行してくれます。ルーマニア国内では、発行されないのでご注意ください。
|
ルーマニアの方式
|
(1)ルーマニアの役所で、婚姻手続き。
(2)日本の役所へ、報告。
<参考サイト>
日本人とルーマニア人の婚姻手続き
(在ルーマニア日本大使館) |
◆ アポスティーユ ◆
ルーマニアの方式で結婚する場合、
日本人は、次の書類が
必要になることが多いです。
・婚姻要件具備証明書(日本大使館発行)
・戸籍謄本(アポスティーユつき)
・戸籍謄本の翻訳文(ルーマニア語)
その手順は、次のようです。
手順
|
補足説明
|
戸籍謄本の取得 |
本籍地の役所で、『戸籍謄本』を2通入手します。
※ 1通は、在ルーマニア日本大使館へ。もう1通は、ルーマニア市役所へ提出するためです。
※ 料金は、約450円/通
|
外務省で、アポスティーユ |
外務省(東京・大阪)で、『戸籍謄本』にアポスティーユをつけてもらいます。
※ 料金は、無料
アポスティーユとは(外務省) |
在ルーマニア日本大使館で、婚姻要件具備証明書の発行 |
在ルーマニア日本大使館に、戸籍謄本を提出して、『婚姻要件具備証明書』を発行してもらいます。
※ 料金は、45レイ(令和元年度)
領事・安全関連情報
(在ルーマニア日本大使館) |
戸籍謄本を、ルーマニア語に翻訳 |
同じく、日本大使館に、ルーマニア語翻訳者のリストをもらって、その中から選んだ人に、戸籍謄本の翻訳を依頼します。
※ 翻訳は、有料 |